SHINee 理想のキスと嫌いな女の子のタイプ
2009.06.15放送テミンは別の仕事が入ってたので不参加です。 クリスチャンなはずなのに悟りを開いた仏教徒のようなコメントをする炎のカリスマ。なにゆえ。 I think the original credit goes to SHINeeCN, maybe... Translated from Korean to English By pherenal and GeoSubCo Translated from English to Romanian By GeoSubCo (和訳はfakefamefaceからの再アップロードです)
甲子園の華 (秋)
甲子園の華 (秋) warosoku warosoku 甲子園の華は周辺に咲く四季の花です更に詳しく云えば宿舎周辺の地域の花です。 お花の種類は、純ちゃんの応援歌のモデルになった夕立荘や武庫川・夙川・今津浜に咲く四季の花です。 一昔前はこの辺に宿舎が多く銭湯も多くまた夕方になればユニホームを干す姿があちこちに観られ当時の私たち野球少年の胸を熱くさせてくれたものです。 ショッピング スポーツ 冠婚葬祭 公共機関・施設 ブログ
「がまだしもん かたりなっせ」 エイティー九州㈱ 社歌
弊社は、トヨタ自動車系部品メーカーである、アイシン高丘㈱の100%子会社で、一昨年熊本県の南関町に設立しました。社歌のタイトルは、熊本弁です。働き者は仲間に入ろう という意味です。
Janne Da Arc / Shining ray
「Shining ray」/Janne Da Arc 作詞:yasu/作曲:yasu ↓↓♪歌詞♪↓↓ どこに向かって走ればもっと 素敵な明日に逢える? 舵を取って 胸にしまった奇跡の地図を広げた空を目指して 夢を探して道に迷った時もある夢じゃなくて 君と出会って素敵な自分を見つけた小さな勇気から 大きな物手にした「願い」を今こそ 「誓い」に変えてShining ray Find your brand new way. 未来の物語を描こう新しい風にすべての思い乗せて 今Shining ray Find your brand new way. a never ending journey to be together. どこまでも追いかけて Shining ray 色んな景色 胸に刻んで遠くにまで来たけれど今になって あの答えだけまだ 見つけられなくて遠回りでいいから 「生きる」意味覚えたいこの光が心照らす限りShining ray Find your brand new way. 永遠(とわ)の太陽に手を伸ばして過去を悔やむより 現在(いま)を確かめていたいShining ray Find your brand new way. a never ending journey to be together. すべてを導いて Shining ray Shining ray Find your brand new way. 未来の物語を描こう新しい風にすべての思い乗せて 今Shining ray Find your brand new way. a never ending journey to be together. どこまでも追いかけて Shining ray Shining ray Find your brand new way. a never ending journey to be together. すべてを導いて Shining ray 『ANOTHER STORY』/2003
SSBB Music - WarioWare: Ashley's Theme/メイド イン ワリオ:アシュリーのテーマ
Here's a video with the song of WarioWare: Ashley's Theme in their 2 versions from Super Smash Bros. Brawl. This song will be used on the WarioWare stage for their respective regions. If you think that this it's a 2-videos together video you're totally wrong, this it's just 1 video. Enjoy It! Aqui esta un video con la cancion de WarioWare: Ashley's Theme en sus 2 versiones de Super Smash Bros. Brawl. Esta cancion se va a usar en el escenario de WarioWare en sus respectivas regiones. Si creen que son 2 videos juntos se equivocan, es un solo video. ¡Disfrutenlo! ENGLISH VERSION: Composition Supervisor: Masaru Tajima Arrangement Supervisor: Tomoko Sasaki Vocals: Emily McIntosh, Terry Lauber, James Cowan Download wiimovies.ign.com 日本語/JAPANESE VERSION: 【作曲担当:田島 賢 編曲担当:ササキトモコ】 【歌:ササキトモコと東京ハイジ合唱団】 Download wiimovies.ign.com English Lyrics/Letra en Ingles: SINGERS: Who's the girl next door living in the haunted mansion? ASHLEY: You'd better learn my name, 'cause I`ts SINGERS: Ashley! She knows the darkest spells and she brews the meanest potions. ASHLEY: You might be the ingredient I seek. SINGERS: Don't let yourself be fooled by her innocent demeanor. ASHLEY: You`d better be afraid of the great SINGERS: Ashley! She doesn't play with dolls and she never combs her hair. ASHLEY: Who has time for girly things like that? (music solo) Eye of newt, I cast a hex on you. Grandma's wig, this will make you big. Kitten spit... Japanese Lyrics (Fan ...